(Traduit par Google) Je suis tombĂ© sur l'auberge en traversant cette partie peu peuplĂ©e de la Normandie en visitant les champs de bataille de la Seconde Guerre mondiale. Le menu semblait attrayant, alors nous avons choisi de l'essayer. Je ne peux qu'en dire du bien. Le propriĂ©taire a fourni un service trĂšs sympathique et attentionnĂ©, la nourriture Ă©tait une bonne cuisine normande, avec des moules et une entrecĂŽte. Cela aurait Ă©tĂ© un endroit intĂ©ressant pour passer la nuit. C'Ă©tait comme le dĂ©cor d'un roman d'Agatha Christie. Je m'attendais Ă ce qu'Hercule Poirot descende les escaliers. D'aprĂšs ce que j'ai vu, le propriĂ©taire parle français, anglais, allemand et nĂ©erlandais/flamand. Je ne peux pas imaginer ĂȘtre déçu ici.
(Avis d'origine)
Came across lâauberge while cutting through this sparsely populated part of Normandy touring WW2 battlefields. The menu seemed inviting so we chose to give it a try. Can only say good things about it. The owner provided very friendly and attentive service, the food was fine Norman fare, with mussels and entrecĂŽte. Would have been an interesting place to spend the night. It was like a setting for an Agatha Christie novel. Was expecting Hercule Poirot to come down the stairs. From what I saw, the owner speaks French, English, German and Dutch/Flemish. Canât imagine being disappointed here.